Язык цветов

Чарующее царство растений, которое изобилует всевозможными палитрами цветов, благоухающими запахами, разнообразными формами, издавна волновало воображение людей. Именно поэтому большое значение в культуре любого народа занимает символика растений: цветов, деревьев и их плодов, а также различных трав, которыми так богата наша планета. Зарождение и развитие символики цветов в том или ином регионе были обусловлены разнообразием местной флоры и влиянием культуры и религии народов, населяющих данную территорию. В Античности, например, множество цветов и растений было названо в честь главных героев мифов. Всем известна легенда о самовлюбленном и гордом юноше Нарциссе, который отверг любовь нимфы Эхо. Разгневанная богиня любви Афродита решила наказать Нарцисса. Во время охоты молодой человек подошел к чистому и прозрачному ручью, чтобы напиться холодной воды. Тут и настигла кара греческой богини: увидев свое отражение в озере, юноша влюбился в него и стал чахнуть от невыносимой тоски и грусти. По поверью, на том месте, где склонилась голова прекрасного молодого человека, вырос нежный и красивый белый цветок – нарцисс. И в настоящее время этот цветок ассоциируется с эгоизмом и себялюбием. Известна также трогательная легенда о красивом цветке анемоне, который вырос из крови погибшего сына царя Кипра, – Адониса. Сквозь столетия дошел к нам и печальный миф об алом гиацинте, на лепестках которого запечатлен стон скорби древнегреческого божества Аполлона при виде гибели его лучшего друга и товарища. В Средневековье очень распространены были монастырские и феодальные сады, в которых кроме лекарственных растений большой популярностью пользовались лилии и розы. Стоит сказать, что почти все цветы в таких садах несли в себе религиозный смысл: белые лилии, например, олицетворяли чистоту, красные розы – любовь к Богу. Назывались такие сады «райскими дворами» и являлись прообразом рая на земле. Религиозный символизм постепенно проник во все сферы существования человека, в том числе и в суровую и полную опасностей жизнь рыцарей. Очень активно в этот период использовались изображения растений и цветов на гербах городов, а также знатных родов. Считается, что «язык цветов» был принесет с Ближнего Востока, где девушки не могли открыто и явно выражать свои чувства и эмоции. Каждому растению соответствовало небольшое стихотворение, зная которое можно было составлять целое послание из небольшого букета цветов. Вот таким интересным способом существовала возможность обмениваться посланиями, главным образом – любовными. В Западную Европу «язык цветов» пришел во второй половине 18 века, вобрав в себя также традиции Античности и Средневековья. Вскоре этот способ общения перестраивается, дополняется новыми элементами и становится популярным литературно-культурным явлением. В обиход русского дворянского сословия «язык цветов» постепенно проникает с Франции. Прежде всего, цветочный символизм захватывает сферу этикета и литературы. В то время, когда жил и творил свои великие произведения писатель А.С. Пушкин, «язык цветов» стал неотъемлемой частью русской культуры. Именно поэтому цветочная тематика присутствует у многих поэтов Серебряного века. В этот период начинают издаваться книги и брошюры, в которых раскрывалась символика, значение растений. В 1830 году выходит в свет издание Д.П. Ознобишина «Селам, или язык цветов». В этой небольшой книжке в алфавитном порядке были приведены названия растений и их значение. Например, с помощью мяты можно было передать такое послание: «изгладим из памяти все минувшее горе». Изысканное растение олеандр означал «ты очаровываешь меня», а маргаритки – «я желаю тебе всего лучшего». При передачи послания большое значение имел и сорт цветка. Гвоздика полевая, например, означала «ты прекрасна», гвоздика турецкая – «немного тебе подобных», а гвоздика белая – «вверься мне». В 1903 году в Риге выходит книга «Язык цветов (язык любви)» А.А. Быкова, где также дан перечень растений и их значение на «языке цветов». Согласно этому изданию, с помощью жасмина можно было передать следующее послание: «как подруга, ты дорога мне, но не требуй от меня любви». Ягоды земляники означали: «без усилий ничего не дается», а агава – «я не доверяю тебе». Очень интересно, что в таких изданиях у одного растения цветы, листья и плоды могли нести разную смысловую нагрузку. Цветы апельсина, например, означали «свою любовь к тебе не могу выразить словами», листья этого же растения передавали «награди мою любовь взаимностью», а плоды – «только твое присутствие делает меня счастливым». Этот период также характеризуется повышенным вниманием дворянского сословия к Античности, ее культуре и литературе. Именно поэтому издаются книги о цветах, где помимо символьного значения описывается мифологическое происхождение растений. В 1849 году в Санкт-Петербурге издается интересная книга «Язык цветов, или описание эмблематических значений, символов и мифологического происхождения цветов и растений», которая была посвящена прекрасному полу. В этом издании помимо словаря «языка цветов» и его эмблематического значения имелось краткое описание легенды или мифа, связанного с его происхождением. Кроме этого в состав книги входили иллюстрации и стихотворения, вызывающие неподдельный интерес у прекрасного пола. В наше время, к сожалению, «язык цветов» забыт и лишь немногие знают символику и значение растений. Остались лишь отголоски из прошлого. Многие знают, что фиалка ассоциируется со скромностью, а мирт издавна является символом любви. Но откуда пошла символика растений, какие предания и мифы связаны с возникновением необыкновенных и прекрасных растений – это давно позабыто. Несмотря на то что выходит множество современных, прекрасно оформленных, книг о цветах, легендах, связанных с их происхождением, «язык цветов» как культурно-литературный феномен остался в прошлом, но надежда на возобновление этой увлекательной традиции остается.